-
1 SCS
- система охлаждения остановленного ядерного реактора
- система для определения характеристик натриевого теплоносителя
- одноканальная система
- контролируемая ситуация по безопасности
- выбор шага знака
- аварийная система охлаждения (ядерного реактора)
аварийная система охлаждения (ядерного реактора)
резервная система охлаждения
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
выбор шага знака
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
контролируемая ситуация по безопасности
Состояние АЭС, при котором активная зона находится и остаётся в подкритическом состоянии с возможностью её охлаждения, не происходит дальнейшее повреждение тепловыделяющих элементов, тепло отводится соответствующей системой отвода остаточных тепловыделений, прекращается выход продуктов деления из защитной оболочки
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
одноканальная система
(МСЭ-Т G.972).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
система для определения характеристик натриевого теплоносителя
(для ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
система охлаждения остановленного ядерного реактора
Система охлаждения ядерного реактора при останове
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SCS
-
2 LMF
- установка для изучения взаимодействия расплава топлива с конструкционными материалами активной зоны ядерного реактора
- потери из-за влажности топлива
- жидкометаллическое топливо
жидкометаллическое топливо
(для ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
потери из-за влажности топлива
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
установка для изучения взаимодействия расплава топлива с конструкционными материалами активной зоны ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > LMF
-
3 returned fissile materials
English-Russian dictionary on nuclear energy > returned fissile materials
-
4 reactor materials
English-Russian dictionary on nuclear energy > reactor materials
-
5 FCR
- ядерный реактор-размножитель на быстрых нейтронах
- экспедиторская расписка в приеме груза (документ ФИАТА)
- постоянная скорость заряда
- номинальный ток плавкой вставки
- коэффициент воспроизводства топлива для ядерного реактора на быстрых нейтронах
- быстрый ядерный реактор на керамическом топливе
быстрый ядерный реактор на керамическом топливе
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
коэффициент воспроизводства топлива для ядерного реактора на быстрых нейтронах
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
номинальный ток плавкой вставки
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
постоянная скорость заряда
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
экспедиторская расписка в приеме груза (документ ФИАТА)
Экспедиторская расписка удостоверяет принятие экспедитором в свое распоряжение определенных товаров. Выдачей расписки экспедитор подтверждает свое обязательство по доставке/сдаче товара грузополучателю, указанному в этой расписке. Расписка в основном используется продавцами при поставках на условиях "франко завод" для доказательства выполнения ими своего обязательства по контракту купли-продажи и таким образом, как правило, не связана с последующей перевозкой товара. Расписка признана Международной торговой палатой в качестве платежного документа.
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
ядерный реактор-размножитель на быстрых нейтронах
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > FCR
-
6 fuel-fabrication plant
завод по производству тепловыделяющих элементов для ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel-fabrication plant
-
7 fast conversion ratio
- коэффициент воспроизводства топлива для ядерного реактора на быстрых нейтронах
коэффициент воспроизводства топлива для ядерного реактора на быстрых нейтронах
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fast conversion ratio
-
8 reactor site criteria
критерии выбора площадки для ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reactor site criteria
-
9 demineralized reactor makeup water
обессоленная подпиточная вода для ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > demineralized reactor makeup water
-
10 DRMW
обессоленная подпиточная вода для ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DRMW
-
11 pile
1. n свая; столб; кол2. n травинка, былинка3. n наконечник стрелы4. n геральд. клинообразная фигура, обращённая остриём вниз5. n ист. пилум, тяжёлое копьё6. v делать, сооружать свайное основание7. v вбивать, вколачивать сваиthe ditch was piled and planked — в канаву забили сваи, а на них настлали доски
8. n куча, груда; штабель; кипа; пачка, связка; стопкаpile of arms — оружие, составленное в пирамиду
9. n с. -х. кагат, бурт10. n погребальный или жертвенный костёр11. n огромное здание; громада здания12. n разг. состояние, куча денег13. n разг. деньги, денежки14. n разг. разг. куча, масса15. n разг. эл. батареяdry pile — сухой элемент; сухая батарея, батарея сухих элементов
16. n разг. физ. ядерный реактор17. n разг. метал. пакет, пакетная связка18. v складывать, сваливать в кучу; штабелевать19. v нагружать, наваливать, заваливатьto pile coal on a fire, to pile more coal on — подбросить угля в камин
20. v разг. двигаться, передвигаться гурьбой; толпиться; скапливаться21. v амер. разг. бежать, догонять22. n шерсть; волос; пух23. n текст. ворс24. n негладкая, ворсистая, ворсовая ткань; ткань с начёсом, махровая ткань25. n редк. обратная сторона монеты26. n обыкн. pl мед. геморройСинонимический ряд:1. assortment (noun) assortment; batch; bunch; mass; quantity2. bank (noun) accumulation; assemblage; bank; cock; collection; drift; hill; mess; mound; mow; pyramid; rick; shock; stack; stockpile; windrow3. building (noun) building; edifice; erection; structure4. down (noun) down; floss; flue; fluff; fuzz; lint5. fortune (noun) boodle; bundle; fortune; mint; packet; pot; wad6. much (noun) barrel; great deal; heap; lashings; lot; lump; mountain; much; multiplicity; pack; peck; plenty7. nap (noun) fur; hair; nap; pelage; wool8. piling (noun) pier; piling9. pillar (noun) pillar; pole; post10. pyre (noun) pyre11. amass (verb) accumulate; amass; assemble; collect; heap up; hoard; store12. charge (verb) charge; choke; fill; freight; load; pack13. heap (verb) bank; cock; drift; gather; heap; hill; lump; mass; mound; stackАнтонимический ряд:hole; scatter -
12 atomic pile
-
13 nuclear pile
-
14 entomb a reactor
захоранивать ядерный реактор; сооружать саркофаг для ядерного реактораEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > entomb a reactor
-
15 MS
- хранилище сообщений
- система мобильной связи
- сигнал обслуживания
- сепаратор влаги
- секция мультиплексирования
- ручное переключение сигнала нормального трафика
- рукопись
- расплав соли
- послание
- подвижная станция
- нормально отключённый выключатель
- наибольшее напряжение
- молярное замещение
- многократное рассеяние
- многоадресный контроль выборочных значений (функциональная связь)
- миллисекунда
- микросекунда
- микроволновый спутник
- метрическая система
- масса пара
- масс-спектрометрия
- малоуглеродистая сталь
- максимальная надёжность
- максимальная безопасность
- магнитостатический
- магнитное запоминающее устройство
- магистр наук
- корпорация Microsoft
- диспетчерский пункт управления (в SCADA)
- выключатель электропитания
- американская корпорация, крупнейший в мире производитель программного обеспечения (Майкрософт)
американская корпорация, крупнейший в мире производитель программного обеспечения (Майкрософт)
MC
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
- MC
EN
выключатель электропитания
выключатель питания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
выключатель электропитания
выключатель питания
-
[Интент]См. также аппарат отключения питания
АСУ электротехнических систем должна обеспечивать реализацию следующих функций:
- синхронизацию генераторов;
- управление выключателями главной электрической схемы электростанции, выключателями питания собственных нужд, в том числе аварийными дизель- генераторами;
[ВРД 39-1.10-071-2003 ]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электробезопасность
Обобщающие термины
Синонимы
EN
диспетчерский пункт управления
диспетчерский пункт
ДП
главный терминал
-
[Интент]Master Terminal Unit (MTU), Master Station (MS) диспетчерский пункт управления (главный терминал); осуществляет обработку данных и управление высокого уровня, как правило, в режиме мягкого (квази-) реального времени; одна из основных функций обеспечение интерфейса между человеком-оператором и системой (HMI, MMI). В зависимости от конкретной системы MTU может быть реализован в самом разнообразном виде от одиночного компьютера с дополнительными устройствами подключения к каналам связи до больших вычислительных систем (мэйнфреймов) и/или объединенных в локальную сеть рабочих станций и серверов. Как правило, и при построении MTU используются различные методы повышения надежности и безопасности работы системы.
Рис. 2. Основные структурные компоненты SCADA-системыГлавной тенденцией развития MTU (диспетчерских пунктов управления) является переход большинства разработчиков SCADA-систем на архитектуру клиент-сервер, состоящую из 4-х функциональных компонентов.
1. User (Operator) Interface (интерфейс пользователя/оператора) исключительно важная составляющая систем SCADA. Для нее характерны
а) стандартизация интерфейса пользователя вокруг нескольких платформ;
б) все более возрастающее влияние Windows NT;
в) использование стандартного графического интерфейса пользователя (GUI);
г) технологии объектно-ориентированного программирования: DDE, OLE, Active X, OPC (OLE for Process Control), DCOM;
д) стандартные средства разработки приложений, наиболее популярные среди которых, Visual Basic for Applications (VBA), Visual C++;
е) появление коммерческих вариантов программного обеспечения класса SCADA/MMI для широкого спектра задач. Объектная независимость позволяет интерфейсу пользователя представлять виртуальные объекты, созданные другими системами. Результат расширение возможностей по оптимизации HMI-интерфейса.
2. Data Management (управление данными) - отход от узкоспециализированных баз данных в сторону поддержки большинства корпоративных реляционных баз данных (Microsoft SQL, Oracle). Функции управления данными и генерации отчетов осуществляются стандартными средствами SQL, 4GL; эта независимость данных изолирует функции доступа и управления данными от целевых задач SCADA, что позволяет легко разрабатывать дополнительные приложения по анализу и управлению данными.
3. Networking & Services (сети и службы) - переход к использованию стандартных сетевых технологий и протоколов. Службы сетевого управления, защиты и управления доступом, мониторинга транзакций, передачи почтовых сообщений, сканирования доступных ресурсов (процессов) могут выполняться независимо от кода целевой программы SCADA, разработанной другим вендором.
4. Real-Time Services (службы реального времени) - освобождение MTU от нагрузки перечисленных выше компонентов дает возможность сконцентрироваться на требованиях производительности для задач реального и квази-реального времени. Данные службы представляют собой быстродействующие процессоры, которые управляют обменом информацией с RTU и SCADA-процессами, осуществляют управление резидентной частью базы данных, оповещение о событиях, выполняют действия по управлению системой, передачу информации о событиях на интерфейс пользователя (оператора).
[ http://www.mka.ru/?p=41524]Тематики
Синонимы
EN
корпорация Microsoft
Основана 5 сентября 1975г. Биллом Гейтсом (Bill Gates) и Полом Аленом (Paul Allen).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
магнитное запоминающее устройство
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
магнитостатический
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
максимальная безопасность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
максимальная надёжность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
масс-спектрометрия
(по распределению масс на фиксированном детекторе)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
микроволновый спутник
(J.116).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
микросекунда
мксек
10-6 секунд - 1 миллионная доля секунды.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
Синонимы
EN
многоадресный контроль выборочных значений (функциональная связь)
—
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]]Тематики
EN
нормально отключённый выключатель
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
подвижная станция
Станция подвижной службы, предназначенная для работы во время движения или во время остановок в неопределенных пунктах (Регламент радиосвязи Ст.1, п. 11.67).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
послание
(напр. бюджетное в США)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
расплав соли
(напр. для ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ручное переключение сигнала нормального трафика
(МСЭ-Т G.808.1).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
секция мультиплексирования
Трасса между двумя включенными функциями трассы окончания участка мультиплексирования (МСЭ-T G.803, МСЭ-Т G.798).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
сигнал обслуживания
(МСЭ-T G.709/ Y.1331).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
система мобильной связи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
хранилище сообщений
(МСЭ-Т Х.440, МСЭ-Т F.400/ Х.400).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > MS
-
16 pellet
['pelɪt]1) Общая лексика: гранула, делать катышки, шарики, драже, дробинка, капля, катышек, крупинка, обстреливать (бумажными катышками и т. п.), пилюля, пулька, таблетка, шарик (из бумаги, хлеба и т. п.), столбик (жидкости в трубке), выпуклость (на монете или барельефе), шишечка (на монете или барельефе)2) Геология: фекальный комочек морских беспозвоночных животных (червей, моллюсков)3) Биология: осадок в пробирке после центрифугирования, осадок ( который образуется после центрифугирования)4) Зоология: погадка5) Морской термин: инерционный ударник6) Медицина: осадок в пробирке (после центрифугирования)7) Американизм: мяч (обычно бейсбольный)8) Военный термин: (graze) инерционный ударник (взрывателя), ГПЭ в виде шарика (в снаряде), каменное ядро, мишень, поражающий элемент шарикового типа, ударный состав (капсюля)9) Техника: дробь, инерционный ударник взрывателя, образец для испытаний на трение и изнашивание, поддон, таблетировать, топливная таблетка (для ядерного реактора), элемент схемы типа таблетки, гранула (окатыш), гранулировать (получать окатыши)10) Сельское хозяйство: кормовая гранула12) Артиллерия: шашка13) Геральдика: чёрный маленький щит14) Горное дело: цилиндрический брикет15) Лесоводство: деревянная пробка для отверстия, образуемого шурупом с утолщённой головкой16) Металлургия: окатыш17) Сленг: мяч (чаще всего в бейсболе)18) Нефть: в виде дробинок, капсулированный19) Космонавтика: стеллаж, трассирующий состав20) Биотехнология: капля осадка (при центрифуговании), осаждать центрифугованием22) Экология: осаждать центрифугированием23) Полимеры: капля (несмачивающей жидкости)25) Пластмассы: таблетированный26) Оружейное производство: пулька духового ружья, пуля для пневматического оружия, ударный состав (капсюля)27) Океанология: сгусток (экскрементов)28) Макаров: брикет, пеллета, пистон, пуля, инерционный ударник (взрывателя), делать катышки, шарики (и т.п.), катышек (из бумаги, хлеба и т.п.), выпуклость или шишечка (на монете или барельефе), лепёшка (пороха), фекальный комочек (червей, моллюсков)29) Безопасность: фломастер, шариковая пуля30) Фармация: пеллет (покрытая оболочкой твердая частица шарообразной формы, содержащая одно или несколько активных веществ с добавлением или без добавления вспомогательных веществ, имеющая размеры от 2000 до 5000 мкм) -
17 fuel-fabrication cell
камера для изготовления тепловыделяющих элементов
(для ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuel-fabrication cell
-
18 sodium characterization system
система для определения характеристик натриевого теплоносителя
(для ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sodium characterization system
-
19 pellet
2) гранула; таблетка || таблетировать; гранулировать3) мн. ч. окатыши5) образец для испытаний на трение и изнашивание•-
acid pellets
-
alumina pellet
-
batch pellet
-
ceramic fuel pellet
-
depleted-uranium fuel pellet
-
exploding pellet
-
fixed pellets
-
fluxed pellets
-
fuel pellet
-
green pellet
-
heat-strengthened pellets
-
homogeneous fuel pellet
-
hydrogen pellet
-
ice pellets
-
iron-coke pellets
-
mixed-oxide pellet
-
snow pellets
-
uranium fuel pellet -
20 pile material
См. также в других словарях:
завод по производству тепловыделяющих элементов для ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fuel fabrication plant … Справочник технического переводчика
коэффициент воспроизводства топлива для ядерного реактора на быстрых нейтронах — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fast conversion ratioFCR … Справочник технического переводчика
критерии выбора площадки для ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN reactor site criteria … Справочник технического переводчика
обессоленная подпиточная вода для ядерного реактора — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN demineralized reactor makeup waterDRMW … Справочник технического переводчика
Реактивность ядерного реактора — ρ величина, характеризующая динамику цепной реакции в активной зоне ядерного реактора. Реактивность выражается через коэффициент размножения нейтронов следующим образом: Понятие реактивности широко используется при описании некритических… … Википедия
Канал ядерного реактора — 80. Канал ядерного реактора Канал D. Kanale Е. Channel F. Canal Сборочная единица ядерного реактора, предназначенная для размещения в активной зоне или отражателе или биологической защите тепловыделяющей сборки, облучательного устройства, рабочих … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Кампания ядерного реактора — время работы реактора с одной и той же загрузкой ядерного топлива. Содержание 1 Общие сведения 2 Накопление продуктов деления … Википедия
корпус ядерного реактора — корпус Герметичный резервуар, предназначенный для размещения в нем активной зоны ядерного реактора, отражателей нейтронов, контролирующих и экспериментальных устройств, а также для организации их охлаждения потоком теплоносителя. Примечания 1.… … Справочник технического переводчика
Корпус ядерного реактора — 60. Корпус ядерного реактора Корпус D. Reaktorbehalter Е. Reactor vessel F. Caisson de reacteur Герметичный резервуар, предназначенный для размещения в нем активной зоны ядерного реактора, отражателей нейтронов, контролирующих и экспериментальных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Теплоноситель ядерного реактора — Теплоноситель в ядерном реакторе жидкое или газообразное вещество, пропускаемое через активную зону реактора и выносящее из неё тепло, выделяющееся в результате реакции деления ядер. Содержание 1 Общие сведения 2 Особенности применения … Википедия
канал ядерного реактора — канал Сборочная единица ядерного реактора, предназначенная для размещения в активной зоне или отражателе или биологической защите тепловыделяющей сборки, облучательного устройства, рабочих органов системы управления и защиты, измерительной и… … Справочник технического переводчика